2020 (ХLV), № 3

Цялото съдържание на броя можете да свалите оттук.

100 години от рождението на основателя на сп. Съпоставително езикознание
проф. Светомир Иванчев (1920–2020)

Съдържание

Златка Генчева – Сто години от рождението на Светомир Иванчев // 9
Янко Бъчваров – Уроците на професор Светомир Иванчев // 18

Съпоставителни изследвания

Йорданка Трифонова – Пресечни точки между българската и чешката синхронна лексикология през втората половина на ХХ век // 21

Синхронная лексикология – новая область лингвистики, которая возникла во второй по­ловине ХХ века в результате поиска эффективных способов общения человека с машиной. В статье рассматривается и сравнивается развитие данной лингвистической дисциплины в Болгарии и Чехии во второй половине прошлого века в условиях активного сотрудничества, в том числе по геополитическим причинам. Сопоставляются время возникновения и статус синхронной лексикологии в национальных филологических науках, принципы исследования в основных научных работах. Делается вывод о том, что, в отличие от других областей язы­кознания – фонологии, грамматики, актуального членения предложения, теории литератур­ного языка, принципы Пражской лингвистической школы оказывают слабое влияние на бол­гарскую синхронную лексикологию. Это обусловлено комплексом причин, но главная из них – неприменение принципов структурного метода. С другой стороны, в чешской лингвистике отчетливо наблюдается лексикализация грамматики, которая у нас отсутствует, в извест­ной мере в силу того, что, в отличие от чешского, болгарский является „грамматическим“ языком, в котором предикативные отношения чаще выражаются за пределами лексической единицы.

Synchronic lexicology is a new branch of linguistics developing fast throughout the world in the second part of the 20th century as a result of the search for effective ways of communication between humans and machines. The article reviews and compares the development of this branch in Bulgaria and the Czech Republic in the second half of the past century in the context of intensive cooperation instigated for various reasons, including geopolitical ones. The article compares and contrasts the time of initial development of the branch, the status of lexicology within the scope of the respective national philological sciences and the basic principles of research as these are reflected in major publications in the field. The conclusion is drawn that unlike other fields of philological research – phonology, functional sentence perspec­tive, theories of standard languages – the principles of the Prague school of lexicol­ogy has exercised a markedly weak influence on Bulgarian synchronic lexicology. The reasons are complex, but leading among them is the non-application of the methods of structuralism. On the other hand, a significant level of lexicalization of grammar is observed in Czech linguistics, which is lacking in Bulgarian linguistics. Furthermore, unlike Czech, Bulgarian is a fairly „grammatical language“ in which predicative rela­tions are more frequently encoded outside the single lexical unit.

Ключови думи: синхронна лексикология, Пражка школа, лексикализация на граматиката, структурализъм, бохемистика

Keywords: synchronic lexicology, the Prague school, lexicalization of the grammar, structuralism, Czech studies

Уте Дукова – Етнолингвистичен поглед към едно семантично поле: ие. *(s)ken- // 43

Цель настоящего изложения осветить на языковом и этнокультурном уровне связь не­сколько редких диалектных славянских лексем в рамках общего семантического и концепту­ального поля, которое проявляется в архаических или метафорических значениях, которые отстраняют их семантическую рестрикцию и восстанавливают их первоначальную полисемию.

In this paper I give linguistic and ethnographic evidence for the activity of a se­mantic and conceptual field in some dialectal Slavic words, either having preserved archaic semantic features or by metaphorization remove their semantic restriction and restore their original polysemy.

Ключови думи: метафора, семантично поле, народна митология и обредност

Keywords: metaphor, semantic field, popular belief and rituals

Росица Стефчева – Така да се каже или както се казва и проблемът за избора на езиковите ре­сурси (Върху материал от българския и сръбския език) // 48

В статье анализируются маркеры метаязыка, с помощью которых говорящий отслеживает свою речь и оценивает адекватность ее формы концептуализированному и референциальному содержанию. В исследовании представлены функционально-прагматические особенности мета­языковых операторов, которые проявляются при реализации вторичных коммуникативных ин­тенций ‒ сигнализации неполной адекватности вербализации, экспликации смягчения номи­нации, актуализации прецедентных высказываний. Рассматривается также модифицирующая роль метаязыковых операторов на уровне пропозиционального и иллокутивного содержания, а также их вклад в повышение когерентности дискурса.

This study examines the metalinguistic markers through which the speaker monitors his/ her speech production and assesses the adequacy of its form against the conceptu­alized and referenced content. The study presents the functional-pragmatic features of metalinguistic operators, which are manifested in the realization of secondary commu­nicative intentions – signalling a deficiency in verbalization, designation of lin­guistic mitigation and making reference to proverbial usage. The modifying role of metalinguistic operators at the level of propositional and illocutionary content is also considered, as well as their contribution to increasing discourse coherence.

Ключови думи: метаезикови маркери, метадискурсивни единици, модификация, кохеренция, текстова трансформация, български език, сръбски език

Keywords: metalinguistic markers, metadiscourse units, modification, coherence, tex­tual transformation, Bulgarian language, Serbian language

Теоретични въпроси на езикознанието

Никола Кръстев – Аспектуалните характеристики на залога в индоевропейското семейство. Кратка панорама. Праиндоевропейски и анатолийски езици. (Част II) // 66

Реконструкции доиндоевропейского языка дают нам возможность взглянуть в первую оче­редь на формальную и лексическую сторону языка, раскрывая главным образом основные функционально-семантические характеристики его системы. За 120 лет, прошедших с мо­мента публикации работы Бругмана и Дельбрюка (1886–1900) «Grundriß der vergleichen­den Grammatik der indogermanischen Sprachen», наиболее всеобъемлющей работы по индоевро­пейскому морфосинтаксису, через сравнение и типологические параллели исследователи приходят к консенсусу по различным вопросам. Данное исследование представляет собой попытку вписаться в этот контекст путём изучения системных связей между лексическим аспектом, перфектом и возникновением залога. Для этой цели рассматриваются особенности залога и аспекта во всех древних индоевропейских языках и прослеживается их развитие с учётом зарегистрированных изменений в системе перфекта. Выводы диахронического анализа связаны с возможным изменением языкового типа индоевропейской диатезы (с эргативного на номинативный) и служат для выявления некоторых структурных связей в индоевропейской диатезе. В заключение предлагается типология взаимоотношений диатезы и залога в индо­европейских языках, основанная на семантических признаках результативности и стативно­сти.

The Proto-Indo-European reconstructions give us the opportunity to observe mostly the formal and lexical side of the ancestor language, revealing only the main func­tional-semantic features of its system. In the past more than 120 years since the first edition of Brugmann’s and Delbrück’s „Grundriß der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen“, a major work in the field of historical linguistics, the researchers reach a consensus on various morphosintactic issues by way of comparisons and typological contrasts. The present study attempts to fi t in this context, examin­ing the systemic links between lexical aspect, the Perfect and the emergence of voice. For this purpose, the aspect and voice features of all ancient IE languages are exam­ined and their development is monitored in view of the registered changes in the per­fect subsystem. The conclusions of the diachronic analysis are related to the possible change in the linguistic type of the IE diathesis (from ergative to nominative) and lead to the formulation of some structural relationships in the IE diathesis. Finally, a diathesis and voice typology in IE languages is proposed on the basis of semantic features such as resultative and stative.

Ключови думи: праиндоевропейски език, диатеза, залог, резултатив

Keywords: Proto-Indo-European, diathesis, voice, resultative

Дискусии, обзори и научни съобщения

Юлияна Стоянова – Залогови значения в ранните детски изказвания и абстрактното понятие ’субект’ на изречението // 86

В статье рассматривается одна из важных проблем психолингвистики развития: в какой степени ранние детские высказывания имеют синтаксическую основу или отражают отношения между семантическими единицами. Многие исследователи считают, что дети переходят от семантической репрезентации предложения к синтаксической. Если ранние детские высказы­вания имеют семантическую основу, то позиция субъекта в них должна быть связана только с семантикой агентива. Изучение залоговых отношений в высказываниях детей, овладеваю­щих болгарским языком (в возрасте до 3 лет), установило наличие возвратных, пассивных и безличных глагольных форм в соответствующих синтаксических конструкциях. Таким обра­зом, можно предположить, что болгарские дети ещё до трёхлетнего возраста связывают по­зицию субъекта предложения с разными семантическими ролями (агентивом, пациенсом, объ­ективом и экспериенцером) – т.е. в их языковой компетенции существует абстрактное син­таксическое понятие субъекта предложения. Объяснение раннего появления возвратных, пассивных и безличных предикатов следует искать в особенностях болгарского языка (как одного из славянских языков), который достаточно чётко и прозрачно маркирует отношения залога.

The paper discusses one of the important issues of the developmental psycholinguis­tics: to what extent are young children’s utterances syntactically based or are they semantically motivated. Some researchers claim that children start with semantic rep­resentations, which are later replaced by syntactic ones. If children’s early utter­ances are semantically based, then the syntactic subject should always have the seman­tic function of agent. The analysis of voice structures in the utterances of children (aged 1,6 to 3,0) acquiring Bulgarian, reveals the production of reflexive, passive and impersonal constructions. Hence, we can suppose that Bulgarian children before the age of 3,0, associate the syntactic subject with different semantic roles (e.g. agent, patient, experiencer, etc.), i.e. we can credit children’s linguistic competence with the abstract syntactic notion of subject. The early appearance of reflexive, passive and impersonal predicates in the speech of young Bulgarian children can be due to the language specific over marking of voice in Bulgarian (as one of the Slavic languages).

Ключови думи: синтактична/семантична основа на ранните детски изказвания; рефлексивни, пасивни, безлични предикати; субект на изречението; семантични роли.

Keywords: syntactic vs. semantic base of young children’s utterances; reflexive, pas­sive, impersonal predicates; syntactic subject; semantic roles.

Дафина Генова – Лъжа, измама, подвеждане и още // 103

В статье критически анализируются репрезентативные исследования лжи, обмана, введе­ния в заблуждение, бессмысленного говорения и сокрытия информации в области философии языка и лингвистической прагматики в основном в публикациях на английском языке. Ком­ментируются также исследования лжи и обмана некоторых болгарских философов. Концепции комментируются в рамках теории коммуникации Пола Грайса и теории речевых актов Джона Остина и Джона Серла. В анализе лжи и связанных с ней концепций презентация фокусиру­ется на различных критериях того, что говорит или утверждает говорящий, и того, что он подразумевает, а также на его интенции при осуществлении коммуникативного акта.

The goal of the paper is a critical analysis of representative research on lying, deception, misleading, bullshit and withholding of information in philosophy of lan­guage and linguistic pragmatics predominantly in scholarly research in English. Stud­ies on lying and deception by Bulgarian philosophers are also commented on. The analy­sis is carried out within the theoretical framework of Paul Grice’s theory of communi­cation and John Austin’s and John Searle’s speech act theory. In the analysis of lying and its cognate concepts the paper focuses on the different criteria of what the speaker says or asserts, on the one hand, and what he/she implies, on the other, as well as on his/her intention in the accomplishment of the communicative act.

Ключови думи: философия на езика, лъжа, измама, подвеждане, безсмислено говорене, ре­чеви актове, принцип на съдействието и максимите на Грайс

Keywords: philosophy of language, lying, deception, misleading, bullshit, speech acts, Grice’s cooperative principle and maxims

Рецензии и анотации

L. Uhlířová. O pravidelnosti a mnohotvárnosti v jazykové komunikaci (Стилиян СТОЙЧЕВ) // 118
Ив. П. Петров. Праславянските nt-основи: предистория и наследство (Маргарита МЛАДЕНОВА) // 121
Krapova, I. and B. Joseph. (Eds.) Balkan Syntax and (Universal) Principles of Grammar (Vladimir PHIL­LIPOV) // 124
W. Fiedler. Vergleichende Grammatik der Balkansprachen (Morphosyntaktisch-typologischer Vergleich des Albanischen mit den anderen Balkansprachen) (Биргит ИГЛА) // 132
Томова, К., Е. Петрова, М. Симеонова. Чешко-български речник на междуметията и междуметните изрази. // Tomova, K., E. Petrova, M. Simeonova. Česko-bulharský slovník interjekcí a interjekčních výrazů (Радост ЖЕЛЕЗАРОВА) // 141
Нашите автори в броя // 142

Содержание

Златка Генчева – Сто лет со дня рождения Светомира Иванчева // 9
Янко Бычваров – Уроки профессора Светомира Иванчева // 18

Сопоставительные исследования

Йорданка Трифонова – Точки пересечения болгарской и чешской синхронной лексикологии во второй половине ХХ века // 21
Уте Дукова – Этнолингвистический взгляд на одно из семантических полей: ие. *(s)ken- // 43
Росица Стефчева – Така да се каже или както се казва и проблема выбора языковых ресурсов (на материале болгарского и сербского языков) // 48

Теоретические вопросы языкознания

Никола Крыстев – Аспектологические характеристики залога в индоевропейской семье. Краткая панорама. Праиндоевропейские и анатолийские языки. (Часть II) // 66

Дискуссии, обзоры и научные сообщения

Юлияна Стоянова – Значения залога в высказываниях детей раннего младшего возраста и аб­страктное понятие ‘субъекта’ предложения // 86
Дафина Генова – Ложь, обман, введение в заблуждение и др. // 103

Рецензии и аннотации

L. Uhlířová. O pravidelnosti a mnohotvárnosti v jazykové komunikaci (Стилиян Стойчев) // 118
Ив. П. Петров. Праславянские nt-основы: предыстория и наследие (Маргарита Младенова) // 121
Krapova, I. and B. Joseph. (Eds.) Balkan Syntax and (Universal) Principles of Grammar (Vladimir Phil­lipov) // 124
W. Fiedler. Vergleichende Grammatik der Balkansprachen (Morphosyntaktisch-typologischer Vergleich des Albanischen mit den anderen Balkansprachen) (Биргит Игла) // 132
Томова, К., Е. Петрова, М. Симеонова. Чешско-болгарский словарь междометий и междометийных выразов. // Tomova, K., E. Petrova, M. Simeonova. Česko-bulharský slovník interjekcí a interjekčních výrazů (Радост Железарова) // 141
Наши авторы в этом номере // 142

Contents

Contrastive Studies

Zlatka Guentchéva – One hundred years since the birth of Svetomir Ivanchev // 9
Yanko Bachvarov – The lessons of Prof. Svetomir Ivanchev // 18

Contrastive Studies

Yordanka Trifonova – Cross-pollinations between Bulgarian and Czech synchronic lexicology research and practice in the second half of the 20th century // 21
Ute Dukova – An ethnolinguistic view on a semantic field: -ie. *(s)ken- // 43
Rositsa Stefcheva – Така да се каже (so to speak) or както се казва (as it is said) and the problem of choosing linguistic resources. (On Bulgarian and Serbian language data) // 48

Problems of Theoretical Linguistics

Nikola Krastev – The aspectual characteristics of voice in the Indo-European family. A short overview. Proto-Indo-European and Anatolian languages. (Part II) // 66

Discussions, Reviews and Announcements

Yuliyana Stoyanova– Reflexive, passive, and impersonal forms in young children’s utterances, and the Abstract notion of syntactic subject // 86
Dafina Genova – Lying, deception, misleading and more // 103

Reviews and Annotations

L. Uhlířová. O pravidelnosti a mnohotvárnosti v jazykové komunikaci (Stylian Stoychev) // 118
Iv. P. Petrov. Proto-Slavic nt-stems: pre-history and legacy (Margarita Mladenova) // 121
Krapova, I. and B. Joseph. (Eds.) Balkan Syntax and (Universal) Principles of Grammar (Vladimir Phil­lipov) // 124
W. Fiedler. Vergleichende Grammatik der Balkansprachen (Morphosyntaktisch-typologischer Vergleich des Albanischen mit den anderen Balkansprachen) (Birgit Igla) // 132
Tomova, K., E. Petrova, M. Simeonova. Czech-Bulgarian Dictionary of Interjections. // Tomova, K., E. Petrova, M. Simeonova. Česko-bulharský slovník interjekcí a interjekčních výrazů (Radost Zhelezarova) // 141
Contributors to the volume // 142

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *