2010 (LVI), №2

Съдържание

Съпоставителни изследвания

Vladimir Naydenov – A Contrastive Survey of Stress Assignment in Danish and Norwegian. Part 1 – Simplex words // 5

Статья подчинена цели представить сопоставительное обозрение принципов, определяющих место ударения в так называемом новейшем литературном копенгагенском произношении датского языка и в городском восточном произношении норвежского языка. Автор стремится определить, какие из видимых различий и сходств присущи самим языкам, и какие являются следствием отличающихся друг от друга анализов и теоретических подходов, применявшихся к ним до сих пор. В первой части рассмотрены степени ударения и системные тенденции в фиксации ударения мономорфемных словоформ. Приводятся доводы в поддержку убеждения, что правила, определяющие место ударения, возможно моделировать однотипным способом в обоих языках, и что это осуществимо в рамках метрической фонологии. В то же время указывается на некоторые различия, в особенности касающиеся связи ударения с фонологической длиной.

This is the first part of a two–part article aiming to present a contrastive survey of stress assignment in Advanced Standard Copenhagen Danish and Urban East Norwegian.’ The goal is to establish which of the apparent differences and similarities are inherent in the languages and which stem from the differences between the analyses and theoretical approaches that have been applied to them in existing descriptions. Part 1 discusses the levels of stress and the patterns of stress in simplex words. It is argued that in both languages, the rules governing stress placement in simplicia can be modelled in similar ways, and that this can be done within the framework of metrical phonology;

Teodora Todorova – Ludwig (Trier) – Ein Fragment der kontrastiven Analyse konzessiver Adverbialsatze im Russischen und Bulgarischen // 26

Целью данной работы является сравнение и анализ функционально идентичных уступительных придаточных предложений в русском и болгарском языках. Рассмотрен вопрос о том, в какой степени проявляется схожесть(или различие)в выражении степени уступительности в гипотаксисе. В центре исследования – уступительные конструкции, которые вводятся при помощи обобщенных союзных слов. Примеры таких конструкций из русского и болгарского языков ярко выявляют их семантическую, а также синтаксическую структуру. В основе исследования лежит предположение о том, что различные союзы могут не только вводить разные уступительные придаточные предложения, но и выражать определенные семантические нюансы.

This article aims to introduce and to make a contrastive analysis of some functionally identical adverbial constructions from the Russian and the Bulgarian languages. In the following the question will be discussed, to what extent there are similarities (or differences) between the Russian and the Bulgarian representation of concessive clauses as a kind of subordinate clause. The main object of the analysis are concessive clause structures, that arc introduced by different Russian and Bulgarian generalized concessive conjunctions. Their syntactic as well as their semantic structure will be examined by using Russian and Bulgarian examples. The basic idea of this analysis is formed by the assertion, that different conjunctions express not only different constructions but also certain semantic nuances.

Теоретични въпроси на езикознанието

 Ирена Савицка (Торун) – Фонетиката в ареалната лингвистика // 35

В статье формулируются общие принципы описания балканской фонетики и коротко представлена общая ситуация на Балканах в области фонетики. Важно что границы Балканского Языкового Союза определенного на основании морфосинтаксических признаков не совпадают вполне с границами фонетических областей выделенных на основании фонетических признаков. Тем не менее существует один мини– регион который можно считать фонетическим центром Балкан. Кроме этого региона можно выделить еще два фонетических ареала.

In the paper the general principles of the description of the Balkan phonetics are formulated and a general look on the Balkan phonetics is shortly presented. The distinguished phonetic areas do not fully overlap with the scope of the Balkan Sprachbund defined on the basis of morphosyntax. However, there is one mini region that could be considered the center of the Balkan phonetics. Otherwise the Balkan territory can be divided at least into three various phonetic areas.

Дискусии, обзори и научни съобщения

Svetlana Nedelcheva (Shumen/Bangor) – The LCCM Theory Applied to the Bulgarian Preposition do (a comparison with English to) // 40

В статье используется теория лексических концептуальных полей и когнитивных моделей, для раскрытия „изменяющейся природы“ знамения болгарских предлогов и в целях показать, как этот подход может быть полезным для болгар, изучающих английский язык как иностранный. Автор стремится доказать что болгарские предлоги пространственного значения, например, предлог до, имеют изменчивую семантику, что они зависят и видоизменяются под воздействием слов, с которыми они связываются. То и до сходны, потому что ассоциируются с ориентацией и целью, но не с путем. Исследование основывается на употреблении предлогов. Значение рассматривается как результат употребления в речи. Автор задается целью показать, что теория помогает ликвидировать раздробленность значений предлогов пространства, образуя концептуальные поля, на базе семантического содержания контекстуальных элементов, а лексические концептуальные поля обеспечивают доступ к когнитивным моделям.

In this paper I apply the theory of Lexical Concepts and Cognitive Models (LCCM) to reveal the “protean nature” of the meaning of Bulgarian prepositions and to show how this approach can help the Bulgarian EFL (English as a foreign language)learners. I argue that Bulgarian spatial prepositions, the preposition do in particular, exhibit flexible meanings, highly dependent on and modified by the word– classes it collocates with. To and do are similar in being associated with orientation and goal, but not path. The research is usage– based, meaning is seen as arising from language use. It will be shown that LCCM theory contributes to reducing the number of senses of a spatial particle by constructing the semantic content conveyed by context elements into lexical concepts which give access to cognitive models.

Яна Паликарска – Понятието каламбур в европейските езици // 54

В статье исследуются наименования, использующиеся для называния каламбура как специфической игры слов в европейских языках, обращено внимание на подтекстовые констатации в значении выражений, указаны остальные лексемы, относящиеся к тому же семантическому полю. Последовательно прослежены предположения, связанные с этимологией отдельных названий, встречающихся в античной грамматике, в романсах, в германских и славянских языках. Цель работы – представить первоначальные идеи, лежащие в основе формирования понятий.

The article examines the expressions naming play upon words in the various European languages, paying special attention to their connotations. Alternative lexical items belonging to the same semantic field are pointed out. Hypotheses about the etymology of the expressions used in antiquity and in the Romance, Germanic and Slavic languages are considered. The aim is to discover the initial ideas and images underlying this concept.

История на езикознанието

Hilmar Walter (Leipzig/Sofia) – Die Junggrammatiker, Wilhelm Wundt und die bulgarische Sprachwissenschaft // 66

В статье рассматривается отношение первых болгарских языковедов после Освобождения Болгарии к славистическому и методологическому влиянию ученых Лейпцигского университета. Особое внимание автор обращает на вклад Августа Лескина и младограмматиков, а также на психологическую интерпретацию языка в работах Вильгельма Вута. Это влияние прослеживается в публикациях А.Теодорова– Балана, Беньо Цонева. Любомира Милетича, Стефана Младенова и др.

The article examines the reaction of the first generation of Bulgarian linguists after the Liberation to ideas and methodological influences originating from the University of Leipzig. The author focuses on the contribution of August Leskien and the neo– grammarians and on Wilhelm Wundt’s psychological interpretation of language. Their influence can be traced in the works of A.Theodorov– Balan, Lyubomir Miletich, Stefan Mladenov, etc.

По повод на…

Олга М. Младенова (Калгари) – По следите на архивните документи: участието на България в Общокарпатския лингвистичен атлас // 86

Рецензии и анотации

Й. Еленски. Избрано. Езиковедски изследвания (Тодор Бояджиев) // 98
А. Младеновић. Историja српског jeзика. Одабрани радови (Мартин Стефанов) // 105
Geheimsprachen in Mittel – und Südosteuropa (Hrsg. Ch. Efing, C. Leschber) (Борис Парашкевов) // 110
T. Petrović. Srbi u Beloj Krajini. Jezička ideologija u procesu zamene jezika (Haйдa Иванова) // 113
J. Laboha. Tekst wypowiedź diskurs w procesie komunikacji jȩzykowej (Руселина Ницолова) // 119
Е. Добрева. Толерантност, нетолерантност и нулева толерантност в съвременния български печат (критически лингвосемиотичен анализ) (Юлияна Стоянова) // 124
Л. Станков. Албански език. Gjuha shqipe. Фонетика, морфология, синтаксис, лексикология. Fonetika, morfologjia, sintaksa, leksikologjia (Русана Бейлери) // 128
Linguistics Abstracts, Vol. 25, Number 2,4 (Алекcандpа Багашева) // 133

Хроника

Радост Железарова – Международна конференция Кирило– методиевско културно наследство и национална идентичност // 135
Деница Дайновска, Румяна Лютакова – Първи сбирки на Лингвистичен семинар // 139

In memoriam

Мария Осман – 3авера (Букурещ) – Златка Юфу (1915– 2009) // 141
Стефана Димитрова – Станислав Кохман (1935– 2010) // 143

Содержание

Сопоставительные исследования

Vladimir Naydenov – A Contrastive Survey of Stress Assignment in Danish and Norwegian. Part 1 – Simplex words // 5
Teodora Todorova – Ludwig (Trier) – Ein Fragment der kontrastiven Analyse konzessiver Adverbialsätze im Russischen und Bulgarischen // 26

Теоретические вопросы языкознания

Ирена Савицка (Торунь) – Фонетика в ареальной лингвистике // 35

Дискуссии, обзоры, научные сообщения

Svetlana Nedelcheva (Shumen/Bangor) – The LCCM Theory Applied to the Bulgarian Preposition do (a comparison with English to) // 40
Яна Паликарска – Понятие каламбур в европейских языках // 54

История языкознания

Hilmar Walter (Leipzig/Sofia) – Die Junggrammatiker, Wilhelm Wundt und die bulgarische Sprachwissenschaft // 66

По поводу…

Ольга М. Младенова (Кальгари) – По следам архивных документов: участие Болгарии в Общекарпатском лингвистическом атласе // 86

Рецензии и аннотации

Хроника

In memoriam

Contents

Contrastive studies

Vladimir Naydenov – A Contrastive Survey of Stress Assignment in Danish and Norwegian. Part 1 – Simplex words // 5
Teodora Todorova – Ludwig (Trier) – Ein Fragment der kontrastiven Analyse konzessiver Adverbialsätze im Russischen und Bulgarischen // 26

Problems of theoretical linguistics

Irena Sawicka (Toruń) – Phonetics in areal linguistics // 35

Discussions, notes and review articles

Svetlana Nedelcheva (Shumen/Bangor) – The LCCM Theory Applied to the Bulgarian Preposition do (a comparison with English to) // 40
Yana Palikarska – The notion of play upon words in the European languages // 54

Linguistic historiography

Hilmar Walter (Leipzig/Sofia) – Die Junggrammatiker, Wilhelm Wundt und die bulgarische Sprachwissenschaft // 66

Apropos of…

Olga M. Mladenova (Calgary) – Searching the archives: Bulgaria’s participation in the Pan–Carpathian Linguistic Atlas // 86

Reviews and annotations

 Varia

 In memoriam

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *